Чи повинен копірайтер бути експертом в темах, про які пише
Є два протилежні переконання: на думку одних, краще залучати до співпраці експерта, на думку інших, головне, щоб виконавець умів працювати з текстами, а все інше додасться. Проте істина у більшості випадків десь посередині.
З авторами, які
в темі, може бути значно легше співпрацювати
Вони можуть написати тексти швидше, а іноді навіть краще, ніж ті, хто
не має досвіду в певній тематиці. Особливо в
тому випадку, якщо це текст для експерта, а тема досить складна.
Для прикладу можна взяти технічні теми. Якщо копірайтер не розуміє якихось
базових речей, то йому буде значно важче працювати з масивом даних. Наприклад,
для того, щоб спільно з IT-спеціалістом написати текст про певні технології,
йому потрібно добре розумітися на темі з самого початку – розпочинаючи з того,
що це саме за технологія. Крім того, автор не завжди може знати, що саме потрібно
дізнатися в експерта. Натомість копірайтер, який має технічний бекграунд, знає ключові
концепції – йому необхідно лише розібратись в нюансах.
Розглянемо ще один приклад: автор навчався в медінституті і йому простіше
писати медичні тексти. Тим не менш, він не завжди може бути ознайомленим з сучасними
протоколами лікування та багатьма іншими важливими нюансами. Все це в
будь-якому разі потрібно шукати і уточнювати в спеціалістів. Водночас, такому
копірайтеру не треба розбиратись в основах, зокрема, перевіряти в інтернеті назви
хвороб або симптоми, аби краще розуміти, про що веде мову лікар. Також він
добре знатиме, де в разі необхідності можна знайти певну інформацію.
Це працює практично в усіх найскладніших нішах: IT, юриспруденції чи
медицині. Якщо автор був юристом, він має навички розбиратись у документах і законах.
Якщо натомість людина працювала бекенд-розробником, їй буде легше написати експертний
текст про бази даних – їй відомо, яким чином вони працюють.
Наявність досвіду
ще не гарантує, що автор справиться із завданням
Бувають випадки, коли виконавець пам'ятає дещо на базі минулого
досвіду і цілком упевнений в коректності цієї інформації, але зараз вже все
змінилося і потрібні нові, більш сучасні знання. Наприклад, певні медикаменти раніше
призначалися часто, а потім їх було повністю виключено з рекомендацій у зв’язку
з неефективністю. Копірайтер пам'ятає про ці ліки, але навіть не думає про те,
що варто перевірити ще раз ці дані. Тут попередній досвід може стати автору на
заваді.
І, звісно, та людина, яка не має практичного досвіду в якійсь вузькій
сфері, не зможе написати високоякісний текст виключно на базі старих знань. Часто
їй потрібно покладатися на допомогу експертів, або власне вміння знаходити
необхідну для статей інформацію і «скіли» наукового журналіста. Деякі автори не
вміють співпрацювати з фахівцями й знаходити інформацію. Наприклад, вони не використовують
в роботі англомовні джерела, хоча саме там можна натрапити на найбільш свіжу і
достовірну інформацію з різних тем.
Автор може не мати
експертного досвіду в темі, але при цьому писати якісні статті
Якщо розглядати більш складні ніші, то обізнаних людей, які готові та вміють писати, буде значно менше, ніж тих, хто просто пише якісні тексти. Наприклад, більшість програмістів все-таки працюють програмістами або йдуть в певні суміжні технічні ніші, а більшість медиків – медики. Якщо проект передбачає, що потрібно працювати із вузькою спеціальною темою, завжди є нестача виконавців та редакторів. Тому варто найняти талановитого автора, який цікавиться тематикою, а далі допомогти йому зануритись в неї, аби він міг писати ще якісніші матеріали.



Коментарі
Дописати коментар